.

. 電話番号は英語で phone number と言います。略で number とよく言います。. 日本でも「携帯」と省略したり 「スマホ」や「ガラケー」などと言いますよね? 英語でも色々な呼び方があります。 ・cell phone アメリカでは圧倒的に「cell phone」と呼ばれています。 省略して「cell」という事もできます。 can i borrow your cell phone? 携帯電話を英語にした場合、 cellular phone もしくは mobile phone になります。 略式表記との事ですが、名刺を見ると h.p(ハンディ フォン) や mobile と書かれています。 mbl(mobileの略?)と表記されているものも見たことがありますが、正しい表記かは分りません。 1 イギリス英語で「携帯電話」や「スマホ」は何と言う? 携帯のスラングの言い方は? 2 イギリス英語で「携帯電話」という意味の「mobile phone」.

[中古]NOKIA携帯電話 C200 タイ語/英語の通販 by nadeshico*mama's shop|ラクマ
[中古]NOKIA携帯電話 C200 タイ語/英語の通販 by nadeshico*mama's shop|ラクマ from item.fril.jp

1 イギリス英語で「携帯電話」や「スマホ」は何と言う? 携帯のスラングの言い方は? 2 イギリス英語で「携帯電話」という意味の「mobile phone」. わたしたちの身近にある「携帯電話」「スマートフォン」、これって英語でなんて言うんだっけ?ということで、今日は「携帯電話」と「スマートフォン」の英語について。携帯電話は、アメリカ英語では cell phone、イギリス英語では mobile phone と言います。 「彼女は携帯電話を使ってその話をします」 she uses her cell phone to call in the story.

「携帯電話」は英語でも色々呼び名がありますが、cell phone と言うことが多いです。 i forgot my cell phone in the car.

① 携帯電話の表記、英語では? 携帯電話の英語表記は、cellular phoneやcell phoneを使う事が多いです。 車の中に携帯電話を忘れた。 またスマートフォンであることを強調するならば smartphone と言います。 he bought the latest. 「携帯電話」は英語でも色々呼び名がありますが、cell phone と言うことが多いです。 i forgot my cell phone in the car. 日本でも「携帯」と省略したり 「スマホ」や「ガラケー」などと言いますよね? 英語でも色々な呼び方があります。 ・cell phone アメリカでは圧倒的に「cell phone」と呼ばれています。 省略して「cell」という事もできます。 can i borrow your cell phone?