. 2014年4月現在の消費税率で計算しています。 仮払消費税という勘定科目は日本独特のものなので該当する英語はありません。ここでは consumption tax deductible という勘定科目を使っています。この他 prepaid consumption tax という勘定科目もよく見かけます。 日本へ輸入する場合は、関税と消費税を考慮する必要があります。 to estimate the total cost, we would like to know the custom duty for the hs code 8507.60 on your side. 「消費税」は英語で consumption tax と言い、おそらく「輸入消費税」は consumption tax imposed on imported goods (輸入品に課せられた消費税)になると思います。. 関税¥5,900 + 輸入消費税¥6,400の合計 ¥12,300 となります。 最後に!!! 特にb to bでの輸入ビジネスを行なって.
日本へ輸入する場合は、関税と消費税を考慮する必要があります。 to estimate the total cost, we would like to know the custom duty for the hs code 8507.60 on your side. 輸入消費税って英語でなんて言うの? いくら以上が対象になるの?って英語でなんて言うの? 「受取拒否と誤解されないように」って英語でなんて言うの? 大筋で合意って英語でなんて言うの? この荷物には関税がかかっています。って英語でなんて言う. 関税¥5,900 + 輸入消費税¥6,400の合計 ¥12,300 となります。 最後に!!! 特にb to bでの輸入ビジネスを行なって.
日本へ輸入する場合は、関税と消費税を考慮する必要があります。 to estimate the total cost, we would like to know the custom duty for the hs code 8507.60 on your side.
日本へ輸入する場合は、関税と消費税を考慮する必要があります。 to estimate the total cost, we would like to know the custom duty for the hs code 8507.60 on your side. 関税¥5,900 + 輸入消費税¥6,400の合計 ¥12,300 となります。 最後に!!! 特にb to bでの輸入ビジネスを行なって. 日本へ輸入する場合は、関税と消費税を考慮する必要があります。 to estimate the total cost, we would like to know the custom duty for the hs code 8507.60 on your side. 海外の消費税 | 付加価値税vat (value added tax) 海外において日本でいう消費税に相当する主な税は、英語でvat (value added tax)とよばれる付加価値税です。 海外で買い物をした際にもらうレシートでよく見かける「vat %」や「tva %」がそれに該当します。