. I am sorry that i couldn 't answer the phone. 言い方はたくさんあると思いますが、電話に出られなかった時によく使うのは「sorry i missed your call.」です。「電話に出られなくてごめんなさい」と言う意味です。 次の文はその理由の説明です。 i was walking the dog and i didn't notice my phone was ringing. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか? 私は電話に気づかなかった。 は 英語 (アメリカ) で何と言いますか? 今は電話に出られません は 英語 (アメリカ) で何と言いますか? 先程は、電話に出れずすみませんでした。 は 英語 (アメリカ) で何と言いますか? I’m sorry i couldn’t answer your call.
「電話に出れなくて、ごめんね」 ヒント: 電話に出る・・・answer the phone という表現を使ってみましょう。 さあ、うまく作文できるかな?(^-^) 答え: i'm sorry i couldn't answer the phone. 「昨日電話しなくてごめん」というように「~しなくてごめん」という日本語がありますね。 「~しなくてごめん」という英語表現は、sorry not to ~ という英語を使って作ることが可能です。 今回の記事は、この「~しなくてごめん」という表現の英語を例文と一緒に紹介. 電話に出れなくてごめん は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?.
I’m sorry i couldn’t answer your call, i was in a meeting.
I’m sorry i couldn’t answer your call, i was in a meeting. I am sorry that i couldn 't answer the phone. 「昨日電話しなくてごめん」というように「~しなくてごめん」という日本語がありますね。 「~しなくてごめん」という英語表現は、sorry not to ~ という英語を使って作ることが可能です。 今回の記事は、この「~しなくてごめん」という表現の英語を例文と一緒に紹介. 「電話に出れなくて、ごめんね」 ヒント: 電話に出る・・・answer the phone という表現を使ってみましょう。 さあ、うまく作文できるかな?(^-^) 答え: i'm sorry i couldn't answer the phone.